Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

шӱштӧ прежа

  • 1 прежа

    прежа
    Г.: прӓжӓ
    пряжка (у ремня, пояса и т. д.)

    Кӱртньӧ прежа железная пряжка;

    пластмасс прежа пластмассовая пряжка.

    Тыге (Макси) чыла полдышым, кӱзануштӧ прежам йылгыжтарыш. «Ончыко» Так Макси почистил до блеска все пуговицы, пряжку ремня.

    Марийско-русский словарь > прежа

  • 2 прежа

    Г. прӓ́жӓ пряжка (у ремня, пояса и т. д.) Кӱртньӧ прежа железная пряжка; пластмасс прежа пластмассовая пряжка.
    □ Тыге (Макси) чыла полдышым, кӱзануштӧ прежам йылгыжтарыш. «Ончыко». Так Макси почистил до блеска все пуговицы, пряжку ремня.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > прежа

  • 3 прежа

    пряжка (у ремня).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > прежа

  • 4 прежаля

    прежа̀ля,
    прежа̀лвам гл.
    1. get over the loss of, become reconciled to the loss of; reconcile o.s. to the loss of; cease mourning/grieving for;
    2. прен. give up, sacrifice; part with;
    \прежаля се sacrifice o.s.; take the risk/plunge.

    Български-английски речник > прежаля

  • 5 прежалвам

    1. get over the loss of, become reconciled to the loss of; reconcile o.s. to the loss of; cease mourning/grieving for
    2. прен. give up, sacrifice; part with
    прежалвам се sacrifice o.s.; take the risk/plunge
    * * *
    прежа̀лвам,
    гл.
    1. get over the loss of, become reconciled to the loss of; reconcile o.s. to the loss of; cease mourning/grieving for;
    2. прен. give up, sacrifice; part with;
    \прежалвам се sacrifice o.s.; take the risk/plunge.
    * * *
    1. get over the loss of, become reconciled to the loss of;reconcile o.s. to the loss of;cease mourning/grieving for 2. ПРЕЖАЛВАМ ce sacrifice o.s.; take the risk/plunge 3. прен. give up, sacrifice;part with

    Български-английски речник > прежалвам

  • 6 кӱзанӱштӧ

    кӱзанӱштӧ

    Лопка кӱзанӱштӧ широкий ремень;

    салтак кӱзанӱштӧ солдатский ремень;

    кӱзанӱштым рудаш снять ремень.

    Сергей, ошкылшыжлак, гимнастёркым чиен, кӱзанӱштым ӱшталын, казарме гыч лекте. В. Иванов. Сергей вышел из казармы, на ходу надевая гимнастёрку и затягивая ремень.

    Кӱзанӱштыштыжӧ икмыняр ручной гранат да пистолет. «Ончыко» На ремне у него несколько ручных гранат да пистолет.

    2. в поз. опр. ременный; относящийся к ремню

    Кӱзанӱштӧ прежа пряжка у ремня;

    кӱзанӱштӧ рож дырочки у ремня.

    Марийско-русский словарь > кӱзанӱштӧ

  • 7 пӧржма

    пӧржма
    диал. пряжка (у ремня)

    Кӱртньӧ пӧржма металлическая пряжка;

    пӧржмам йылгыжмеш эрыкташ почистить пряжку до блеска.

    Сравни с:

    прежа

    Марийско-русский словарь > пӧржма

  • 8 шӱштӧ

    шӱштӧ
    Г.: шӹштӹ

    Шӱштӧ дене ургаш сшить из кожи.

    Рвезе гармоньым кидышкыже кучыш, шӱштыжым вачыжлан келыштарен прежалыш да шупшыл колтыш. В. Исенеков. Парень взял в руки гармонь, застегнул, подогнав к плечам, ремни и заиграл.

    Вичкыж шӱштеш сакыме офицерский планшетше ошкылшыжла лӱҥгалтеш. Н. Ильяков. Его офицерский планшет, повешенный на тонком ремне, при движении покачивается.

    3. в поз. опр. кожаный; изготовленный из кожи

    Шӱштӧ пинчак кожаный пиджак;

    шӱштӧ калта кожаный кошелёк;

    шӱштӧ сола кожаный кнут.

    Омса ден окналаште – кӱрен плюш шовыч, пырдыж воктене – шӱштӧ диван. «Ончыко» На двери и окнах – коричневые плюшевые занавески, у стены – кожаный диван.

    Сравни с:

    шӱштан
    4. в поз. опр. ременный, ремня

    Шӱштӧ мучаш конец ремня;

    шӱштӧ прежа пряжка у ремня.

    Марийско-русский словарь > шӱштӧ

  • 9 кӱзанӱштӧ

    1. ремень. Лопка кӱзанӱштӧ широкий ремень; салтак кӱзанӱштӧ солдатский ремень; кӱзанӱштым рудаш снять ремень.
    □ Сергей, ошкылшыжлак, гимнастёркым чиен, кӱзанӱштым ӱшталын, казарме гыч лекте. В. Иванов. Сергей вышел из казармы, на ходу надевая гимнастёрку и затягивая ремень. Кӱзанӱштыштыжӧ икмыняр ручной гранат да пистолет. «Ончыко». На ремне у него несколько ручных гранат да пистолет.
    2. в поз. опр. ременный; относящийся к ремню. Кӱзанӱштӧ прежа пряжка у ремня; кӱзанӱштӧ рож дырочки у ремня.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱзанӱштӧ

  • 10 пӧржма

    диал. пряжка (у ремня). Кӱртньӧ пӧржма металлическая пряжка; пӧржмам йылгыжмеш эрыкташ почистить пряжку до блеска. Ср. прежа.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӧржма

  • 11 шӱштӧ

    Г. шӹ́штӹ
    1. кожа (выделанная). Шӱ штӧ дене ургаш сшить из кожи.
    2. ремень (кожаный). Рвезе гармоньым кидышкыже кучыш, шӱ штыжым вачыжлан келыштарен прежалыш да шупшыл колтыш. В. Исенеков. Парень взял в руки гармонь, застегнул, подогнав к плечам, ремни и заиграл. Вичкыж шӱ штеш сакыме офицерский планшетше ошкылшыжла лӱҥгалтеш. Н. Ильяков. Его офицерский планшет, повешенный на тонком ремне, при движении покачивается.
    3. в поз. опр. кожаный; изготовленный из кожи. Шӱ штӧ пинчак кожаный пиджак; шӱ штӧ калта кожаный кошелёк; шӱ штӧ сола кожаный кнут.
    □ Омса ден окналаште – кӱ рен плюш шовыч, пырдыж воктене – шӱ штӧ диван. «Ончыко». На двери и окнах – коричневые плюшевые занавески, у стены – кожаный диван. Ср. шӱ штан.
    4. в поз. опр. ременный, ремня. Шӱ штӧ мучаш конец ремня; шӱ штӧ прежа пряжка у ремня.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӱштӧ

  • 12 buckle

    1. n.
    прежа л.м.
    [prezha]
    2. v.
    прежалаш г.
    [prezhalash]

    English-Mari dictionary > buckle

См. также в других словарях:

  • Прежалкий — прил. Очень жалкий. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Прежалко — нареч. качеств. усилит. к нареч. жалко I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Прежалобно — нареч. качеств. усилит. к нареч. жалобно Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Прежалобный — прил. Очень жалобный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Прежалостно — нареч. качеств. усилит. к нареч. жалостно Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Прежалостный — прил. Очень жалостный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Прежаркий — прил. Очень жаркий. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Прежарко — нареч. качеств. усилит. к нареч. жарко I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • прежалібний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • прежалібно — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»